Перевод: с английского на русский

с русского на английский

be in place

  • 1 place

    place [pleɪs]
    1. n
    1) ме́сто;

    to give place to smb. уступи́ть ме́сто кому́-л.

    ;

    to take the place of smb. заня́ть чьё-л. ме́сто, замести́ть кого́-л.

    ;
    a) на ме́сте;
    б) уме́стный;
    а) не на ме́сте;
    б) неуме́стный [ср. тж. 9)]
    2) го́род, месте́чко, селе́ние;

    what place do you come from? отку́да вы ро́дом?

    3) жили́ще; уса́дьба; за́городный дом; резиде́нция;

    summer place ле́тняя резиде́нция

    ;

    come down to my place tonight приходи́ ко мне сего́дня ве́чером

    4) пло́щадь (в названиях, напр., Gloucester P.)
    5) положе́ние, ме́сто;

    to know one's place знать своё ме́сто

    ;

    to keep smb. in his place не дава́ть кому́-л. зазнава́ться

    6) сиде́нье, ме́сто (в экипаже, за столом и т.п.);

    six places were laid стол был накры́т на шесть прибо́ров

    ;

    to engage ( или to secure) places заказа́ть биле́ты

    7) ме́сто в кни́ге, страни́ца, отры́вок
    8) ме́сто, то́чка на пове́рхности;

    a sore place on his arm ме́сто на руке́, кото́рое боли́т

    9) до́лжность, слу́жба;

    out of place безрабо́тный [ср. тж. 1)]

    10) (тк. sing) обя́занность;

    it is his place to hire staff э́то его́ обя́занность набира́ть штат

    11) спорт. одно́ из пе́рвых мест ( в состязании);

    to get a place прийти́ к фи́нишу в числе́ пе́рвых

    12) мат.:

    calculated to five decimal places с то́чностью до одно́й стоты́сячной

    in place of вме́сто

    ;

    in the first (in the second) place во-пе́рвых (во-вторы́х)

    ;

    in the next place зате́м

    ;

    to take place случа́ться, име́ть ме́сто

    ;

    there is no place like home в гостя́х хорошо́, а до́ма лу́чше

    ;

    another place парл. пала́та ло́рдов

    2. v
    1) помеща́ть, размеща́ть; ста́вить, класть;

    to place in the clearest light по́лностью освети́ть (вопрос, положение и т.п.)

    2) определя́ть ме́сто, положе́ние, да́ту; относи́ть к определённым обстоя́тельствам
    3) определя́ть на до́лжность, устра́ивать
    4) возлага́ть ( надежды и т.п.);

    to place confidence in smb. дове́риться кому́-л.

    5) сбыва́ть ( товар)
    6) де́лать зака́з;

    to place a call амер. заказа́ть разгово́р по телефо́ну

    7) помеща́ть де́ньги, капита́л
    8) спорт. определя́ть за́нятые места́ в соревнова́нии
    9) спорт. присуди́ть второ́е или тре́тье призово́е ме́сто;

    to be placed прийти́ к фи́нишу в числе́ пе́рвых трёх

    10) амер. спорт. присуди́ть второ́е ме́сто ( на скачках)

    Англо-русский словарь Мюллера > place

  • 2 place

    place
    n
    место || размещать; класть; устанавливать

    - place of concrete deposit
    - place of residence
    - place of safety
    - place of work
    - bed place
    - deposition place of avalanche
    - fire place
    - hard-to-get-at place
    - working place

    Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. . 1995.

    Англо-русский словарь строительных терминов > place

  • 3 place

    place место
    breeding place место размножения; место выведения молоди
    drinking place водопой, место водопоя
    watering place водопой, место водопоя

    English-Russian dictionary of biology and biotechnology > place

  • 4 place aside

    place aside а) прекратить (работу и т. п.) на некоторое время; Tom placedhis new book aside for a year. б) положить конец (чему-л.); It's time to placeour differences aside and work together. в) откладывать, копить (деньги); бе-речь (время); I have a little money placed aside for a rainy day. I've placedaside the whole weekend for househunting. г) приберегать, оставлять; Would youlike us to place the rest of the wool aside for you?

    Англо-русский словарь Мюллера > place aside

  • 5 place of work

    place of work
    n

    Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. . 1995.

    * * *
    place of work
    n

    Англо-русский строительный словарь. . 2011.

    Англо-русский словарь строительных терминов > place of work

  • 6 place of residence

    place of residence
    n

    Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. . 1995.

    * * *
    place of residence
    n

    Англо-русский строительный словарь. . 2011.

    Англо-русский словарь строительных терминов > place of residence

  • 7 place a premium on smth.

    (place (put или set) a premium on (или upon) smth.)
    поощрять, стимулировать что-л., содействовать чему-л.

    In no sense is our economic order scientific. Still less is it Christian. Placing a premium on selfish motives, it inflames the acquisitive instinct, and smashes human lives. (Th. Dreiser, ‘America Is Worth Saving’, ch. X) — Наша экономическая система отнюдь не является научно оправданной. Еще меньше в ней христианского духа. Поощряя эгоистические тенденции, она разжигает собственнические инстинкты и губит человеческую жизнь.

    He's been greedy and domineering, among other reasons, because the present system puts a premium on those qualities. (A. Huxley, ‘After Many a Summer’, part I, ch. XI) — Он был человек алчный и властолюбивый, в частности потому, что эти качества стимулируются существующей системой.

    When they love, they love passionately and place a high premium on fidelity. (I. Shaw, ‘Lucy Crown’, ch. 6) — Если они любят, то любят страстно и превыше всего ценят верность.

    Large English-Russian phrasebook > place a premium on smth.

  • 8 place oneself beyond the pale

    (place oneself beyond (out of или outside) the pale (of smth.))
    лишиться чьего-л. расположения; стать изгоем, парией

    Without one overt act of hostility, one upbraiding word, he contrived to impress me momently with the conviction that I was put beyond the pale of his favour. (Ch. Brontë, ‘Jane Eyre’, ch. XXXV) — Без проявления враждебности, без единого слова укоризны Сентджон все же дал мне ясно понять, что я лишилась его расположения.

    And, in his mood of savage bitterness, he was tempted momentarily by an impulse to accept this offering of herself, to revenge himself on Geoffrey, to justify the ill opinions he had earned and place himself beyond the pale. (A. J. Cronin, ‘A Thing of Beauty’, part IV, ch. XI) — Душа его была полна такой горечи, что на минуту ему захотелось принять ее жертву, отомстить Джеффри, оправдать дурное мнение о себе и окончательно стать изгоем.

    Large English-Russian phrasebook > place oneself beyond the pale

  • 9 place smb. upon a pedestal

    (place (put или set) smb. upon a pedestal)
    возводить кого-л. на пьедестал, превозносить, возвеличивать кого-л.

    Sir Robert Chiltern: "...Why can't you women love us faults and all? Why do you place us on monstrous pedestals?.." (O. Wilde, ‘An Ideal Husband’, act II) — Сэр Роберт Чилтерн: "...Почему вы, женщины, не можете любить нас такими, как мы есть, со всеми нашими недостатками? Зачем вы ставите нас на пьедестал?.."

    Large English-Russian phrasebook > place smb. upon a pedestal

  • 10 place smth. on record

    (place (или put) smth. on record)
    заявить, отметить, констатировать, зафиксировать что-л.

    I would like, here, to mention, two comrades with whom I have been closely associated ever since those days, and to place on record my indebtedness to Bill Gallacher and Thomas Bell. (H. Pollitt, ‘Serving My Time’, ch. 8) — Я хотел бы здесь вспомнить двух товарищей - Билла Галлахера и Томаса Белла. Начиная с тех дней я был тесно связан с ними и не могу не упомянуть, что очень многим обязан им.

    For truth's sake... I now put it on record that I would have made a wretched reporter. (J. B. Priestley, ‘Midnight on the Desert’, ch. 1) — Справедливости ради... я должен признать, что из меня получился бы никчемный репортер.

    Goya emerges as a great artist and, let it be put on record, as a man of the people. — Гойя был великим художником, при этом не надо забывать, что он был выходцем из народа.

    Large English-Russian phrasebook > place smth. on record

  • 11 place a call

    place a call amer. заказать разговор по телефону;

    Англо-русский словарь Мюллера > place a call

  • 12 place in orbit

    place in orbit вывести на орбиту;

    Англо-русский словарь Мюллера > place in orbit

  • 13 place of arms

    place of arms [ˏpleɪsəvˊɑ:mz] n
    воен. плацда́рм

    Англо-русский словарь Мюллера > place of arms

  • 14 place of worship

    place of worship церковь

    Англо-русский словарь Мюллера > place of worship

  • 15 place out

    place out отдавать ребенка на усыновление; The local authorities have beenlargely successful in placing out most of the children in their care.

    Англо-русский словарь Мюллера > place out

  • 16 place setting

    place setting noun столовый прибор на одну персону

    Англо-русский словарь Мюллера > place setting

  • 17 place-card

    place-card noun карточка на официальном приеме, указывающая место гостя застолом

    Англо-русский словарь Мюллера > place-card

  • 18 place-holder

    place-holder [ˊpleɪsˏhəυldə] n
    должностно́е лицо́, госуда́рственный слу́жащий

    Англо-русский словарь Мюллера > place-holder

  • 19 place-hunter

    place-hunter [ˊpleɪsˏhʌntə] n
    карьери́ст

    Англо-русский словарь Мюллера > place-hunter

  • 20 place-name

    place-name [ˊpleɪsneɪm] n
    географи́ческое назва́ние

    Англо-русский словарь Мюллера > place-name

См. также в других словарях:

  • place — [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… …   Encyclopédie Universelle

  • placé — place [ plas ] n. f. • 1080 « endroit »; lat. pop. °plattea, class. platea I ♦ 1 ♦ (1370; h. XIIe) Lieu public, espace découvert, généralement entouré de constructions. ⇒ esplanade, rond point; piazza. Petite place. ⇒ placette. Place d une ville… …   Encyclopédie Universelle

  • Place Louis-XV — Place de la Concorde Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E …   Wikipédia en Français

  • Place Stan — Place Stanislas Places Stanislas, de la Carrière et d Alliance à Nancy 1 Patrimoine mondial de l’UNESCO Le pavillon de l Opéra en mars 2007 Latitude …   Wikipédia en Français

  • Place de la Republique (Caen) — Place de la République (Caen) Pour les articles homonymes, voir Place de la République. 49° 10′ 53″ N 0°  …   Wikipédia en Français

  • Place de la Révolution — Place de la Concorde Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E …   Wikipédia en Français

  • Place de la Révolution (actuelle place de la Concorde) — Place de la Concorde Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E …   Wikipédia en Français

  • Place de la Révolution (actuelle place de la Concorde ) — Place de la Concorde Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E …   Wikipédia en Français

  • Place de la concorde — Pour les articles homonymes, voir Concorde (homonymie). 48° 51′ 56″ N 2° 19′ 16″ E …   Wikipédia en Français

  • Place de la république (caen) — Pour les articles homonymes, voir Place de la République. 49° 10′ 53″ N 0°  …   Wikipédia en Français

  • place — PLACE. s. f. Lieu, espace qu occupe ou peut occuper une personne, une chose. La place est remplie. la place est vuide. mettre chaque chose à sa place. en sa place. laisser la place libre. changer des livres, des meubles de place. il change de… …   Dictionnaire de l'Académie française

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»